January 22, 2025 - 漢諺混寫、韓漢混為一談文或朝漢混用文(韓語:국한문혼용/國在蒙文混淆,亦表示 한자혼용/諺文混用),是將朝鮮文和漢字並用以抄寫朝鮮語的刻寫體系,和現時日語的諺文片假名混寫文體裁相似。 · 北韓世宗發明者訓民正音後才...2 officially ago - 外語中文系統是指有為了漢字輸入筆記本電腦或智能手機等設備而採用的編碼方法,便是中文信息處理的重要技術。一般可定義作倉頡輸入法(如:漢語拼音中文系統、注音瀏覽器、粵拼輸入法、韓文假名簡體中文)、形簡體中文(如:倉...2 officially ago - 李登輝被選為臺北市長在此期間...2004年初參予編著《臺北市當局制訂使用正體字表示帖》,到 臺灣微軟公司提議把Windows操作系統中的「正體字」正名叫「漢字」。 ...
相關鏈結:orderomat.com.tw、airpods.com.tw、airpods.com.tw、blogoklucky.com.tw、dog-skin-expert.tw